Across
the world, refugees are producing, writing, remixing, and mastering hip hop
despite their circumstances, environmental constraints, or lack of resources. Predictably,
hip hop produced by refugees often have overtly political messages that depict
realities on the ground. This bottom-up production of hip-hop is reflective of
hip hop’s origin and emphasis on knowledge of self. However, they are also subject
to forces of globalization, commodification, and commercialization. Ultimately,
whether, and how, the messages of hip hop produced by refugees change is
heavily dependent on the artists themselves and how they engage with
globalizing forces.
Hip hop has a long history of being
used as a source of cultural diplomacy by the United States. Former Ambassador
to the Netherlands Cynthia P. Schnieder remarks that in the 1950s, jazz artists
such as Louis Armstrong, Dizzy Gillespie, and Charlie Parker would be paid by the
Department of State to play in Iran, Egypt, Nigeria, and eastern European
nations (Schneider 2006). However, Schneider fails to mention that while these
praised were upheld overseas, they faced racial discrimination daily at home
(Aidi 2011). More recently, hip hop artists from the US that are supported by the
State Department are often apolitical and sing about issues that have no
political nuance. The irony here is that while hip hop artists are condemned
domestically for producing images of resistance, they are touted
internationally as patriotic symbols. However, the hip hop that is exported is
a very watered down version of the politically-savvy hip hop that resonates
with youth and refugees across the world.
The image and messages of music
produced by refugees do change as they interact with outside entities, whether
it be NGOs, a new audience, political realities, or government-financed
programs. In Tunisia, Somali-born hip hop artist Saber performs regularly at
the community center within the refugee camp. While his first couple of songs
focused on Somalia and the journey of escaping from Mogadishu, his most recent
song warns about the dangers of trying to return to Libya in order to make the dangerous
sea crossing to Europe. (UNHCR 2012) DAM, one of the most well-known
Palestinian hip hop groups that have emerged over the past decade highlights
how their music has changed over the decade. When they started, much of their
music focused on resistance and the Israeli-Palestinian conflict. However, as
they became more famous, toured across the US and Europe, they began to sing in
English, incorporate humor, and address gender issues within
their own community. (Shalev 2012) The emergence of female rappers is a sign of
changing politics as well as welcoming a new audience within communities that
traditionally excluded them. Soosan Firooz, one of Afghanistan’s only female
rappers, fled Afghanistan with her family after the Taliban took over in the
nineties. However, with the support of her family and the improvement of women’s
rights in Afghanistan, Firooz was able to return and create hip hop music that
is heavily focused on
gender issues. (Tupman 2013) Hip hop has been used not only to relay realities
on the ground to an external audience but also as a tool of introspection. K’naan,
a Somali-born artist now based in New York City, was able to cross borders and
cultural boundaries into mainstream American pop. However, as his fame
increased, record labels wanted to decrease the politics of his music. As an
artist whose homeland heavily influences his music, he struggled with whether
to give in to the industry’s demands and pursue mainstream success or continue
to create music that highlighted his sense of self and homeland. (K’naan 2012) K’naan
chose the latter and ultimately fell out of the Top 40 radio in America.
However, this act alone is more emblematic of what it means to be a hip hop
artist.
The effect of commercial
success on music produced by refugees largely depends on who their new audience
is. Similar to the rejection of hip hop by middle-class blacks, hip hop
receives backlash from refugee communities who claim that the music is the
result of Westernization a distraction from the cause. Real resistance, they
argue, is achieved through political action, not music. Ultimately, hip hop music is a conversation
between producer and consumer where the terms of engagement define its worth.
Image downloaded from Flickr: Refugees in UNHCR camp participate in hip hop workshop.
Aidi, H. (2011). The Grand (Hip-Hop) Chessboard:
Race, Rap and Raison d'État. Middle East Report, (260), 25–39. Retrieved
from http://www.jstor.org/stable/41408017
K’naan.
(2012, December 8). Censoring myself for success. The New York Times. Retrieved from http://www.nytimes.com/2012/12/09/opinion/sunday/knaan-on-censoring-himself-for-success.html?_r=0
Schneider,
Cynthia P. (2006). Cultural diplomacy: hard to define, but you’d know it if you
saw it. Brown Journal of World Affairs, (8).
Retrieved from http://web.a.ebscohost.com.ccny-proxy1.libr.ccny.cuny.edu/ehost/pdfviewer/pdfviewer?vid=3&sid=be9318ea-14ad-486d-a2c1-ddf20f85c25a%40sessionmgr4001&hid=4204
Shalev,
Ben. (2012, December 7). It’s more than a hip-hop and a jump to the moon for
this Arab-Israeli band. Haaretz. Retrieved
from http://www.haaretz.com/israel-news/it-s-more-than-a-hip-hop-and-a-jump-to-the-moon-for-this-arab-israeli-band.premium-1.483309
Tupman,
Jake. (2013, October 17). From refugee to rap star: Soosan Firooz, Afghan woman
rapper. Muftah. Retrieved from http://muftah.org/from-refugee-to-rap-star-soosan-firooz-afghan-woman-rapper/#.VvKzj5MrLVr
UNHCR.
(2012, March 29). Teenage Somali refugee aims to become hip hop star. United Nations High Commissioner for
Refugees. Retrieved from http://www.unhcr.org/4f7433aa9.html
No comments:
Post a Comment